Il ministro Zaia dà del "dialetto" alla mia Lingua.
Ricevo dall'amico Gianfranco Cavallin, animatore del gruppo "Amici della Cultura Veneta" questa lettera aperta al ministro Zaia, leghista.
Caro Zaia
cuando el Mattino de Padova te gaveva bocià, te gavevo difezo e gavevo dimostrà che giera el Gazzetìn a sbaliarse, ma se te afermi che el Veneto no xe £èngua, sta volta te sì ti a sbaliarte, cuando po' te afermi che el Veneto no xe £èngua parché «non ha i canoni tradizionali, ad esempio non ha una grammatica» bizogna proprio che te rimanda a setembre ai ezami de riparasiòn. Su sto punto, osia se esiste la £engua veneta, a gò scrito un libro. Te alego na bibliografia parché te vedi che te te sbagli. Ti te sì un ministro amà dai Veneti perché te sì definio "il Ministro che parla come noi" ma te invito anca a stare atento a darme del "dialetto" perché mi me sento ofezo e, come mi, tanti altri Veneti.
Traduzione: Caro Zaia, quando il Mattino di Padova ti aveva bocciato, ti avevo difeso e avevo dimostrato che era il Gazzettino a sbagliarsi, ma se affermi che il Veneto non è lingua, questa volta sei tu a sbagliarti, quando poi affermi che il veneto non è lingua perché «non ha i canoni tradizionali, ad esempio non ha una grammatica» bisogna proprio rimandarti a settembre agli esami di riparazione. Su questo punto, ossia se esiste la lingua veneta, ho scritto un libro. Ti allego una bibliografia perché tu veda che ti stai sbagliando. Sei sì un ministro amato dai Veneti perché sei definito "il Ministro che parla come noi" ma ti invito anche a stare attento a darmi del "dialetto" perché mi sento offeso e, come me, tanti altri Veneti.
Nessun commento:
Posta un commento
Nota. Solo i membri di questo blog possono postare un commento.